El Pretérito Indefinido en Español de los Verbos Regulares e Irregulares

En las conversaciones diarias, es muy común hablar de eventos pasados ​​en español, cosas que sucedieron recientemente o hace mucho tiempo. En esta lección, aprenderemos las reglas básicas para conjugar correctamente los verbos regulares e irregulares en pretérito en español. Como de costumbre, la lección incluye explicaciones sencillas, muchos ejemplos de oraciones y cuestionarios interactivos para poner a prueba tus conocimientos. Comencemos…

El pretérito indefinido en español de verbos regulares e irregulares

Podemos referirnos al tiempo pasado en español como “El pretérito perfecto simple”, “El pretérito indefinido” o simplemente como “El pasado simple”. Al igual que en inglés, el pretérito o pasado se usa para hablar de acciones que sucedieron en algún momento del pasado y que ya terminaron. Los verbos en tiempo pretérito en español cambiarán de la misma manera que los verbos en tiempo presente, dependiendo del sujeto de la oración. Es importante tener en cuenta que también encontrarás verbos irregulares en el pasado simple.

Conjugando los verbos regulares en el pretérito indefinido

Como puedes ver en la imagen de abajo, la raíz de los verbos regulares en el pasado en español no cambiará en absoluto, solamente su terminación. Ten dos cosas en mente; primero, las terminaciones usadas al conjugar los verbos que terminan en -ER y -IR en el pretérito como COMER y ABRIR son idénticas, p. Ej. “comí” y “abrí”; y segundo, las conjugaciones para los pronombres YO, ÉL, ELLA y USTED en el pasado siempre llevan una tilde en la última vocal. Presta atención a la forma de conjugar los verbos regulares en el pretérito indefinido en español a continuación.

El pretérito indefinido de los verbos regulares en español
El pretérito indefinido de los verbos regulares en español

Siguiendo el cuadro anterior, solo necesitamos saber qué verbos tienen conjugaciones regulares en pretérito en español, siendo algunos de ellas: cenar, caminar, trabajar, mirar, comer, correr, vivir, escribir, descansar, levantarse, salir, responder. Al igual que en el idioma inglés, existen expresiones de tiempo pasado específicas en español que nos ayudan a agregar información sobre la hora en que sucedió un evento, como: ayer (yesterday), anteayer/antier (the day before ayer), anoche (last night ), el otro día (the other day), hace un año (a year ago), etc. Presta atención al siguiente grupo de oraciones usando algunos verbos con pretérito indefinido regular en español y algunas de estas expresiones:

CAMINAR – Ayer (yo) caminé 4 kilómetros alrededor de la ciudad
WALK – Yesterday, I walked 4 kilometers around the city
SALIR – Marcelo salió anteayer hacia Europa.
LEAVE – Marcelo left the day before yesterday for Europe.
CORRER – ¿Tú también corriste en el maratón que organizaron recientemente?
RUN – Did you also run in the marathon they recently organized?
VIVIR – Nosotros vivimos en esa casa por tres años. Nos mudamos el año pasado.
LIVE – We lived in that house for three years. We moved last year.
LEVANTARSE – Ellos se levantaron temprano porque el bus sale a las 6:00 am.
GET UP – They got up early because the bus leaves at 6:00 am.

Los verbos irregulares en el pretérito indefinido en español.

Muchos de los verbos que se consideran irregulares en tiempo presente también se considerarán irregulares en pretérito indefinido en español, incluidos los verbos como “caber”, “dar”, “poder”, “saber” y otros.

Verbos con raíces irregulares y terminaciones en pretérito

Hay un grupo particular de verbos que se usan comúnmente en el idioma, pero tienen cambios en la raíz y en la terminación, es decir, no siguen las reglas presentadas anteriormente. Para este grupo de verbos, definitivamente debes memorizar la primera parte del verbo y luego recordar las nuevas terminaciones que se aplican solo a ellos y a algunos otros verbos. Presta atención a la imagen de abajo y observa que las terminaciones son diferentes a las de los verbos regulares presentadas anteriormente, pero las nuevas terminaciones son idénticas para los verbos sin importar su terminación en infinitivo (-AR, -ER o -IR):

Otros verbos con pretéritos irregulares en español que siguen el patrón anterior son: “andar (anduv-), caber (cup-), decir (dij-), haber (hub-), poner (pus-), querer (quis-), saber (sup-), tener (tuv-)”. La siguiente imagen explica cómo debemos cambiar la raíz del verbo y seguir dos patrones diferentes dependiendo de la nueva raíz:

Casos especiales de verbos irregulares en pretérito indefinido o pasado simple en español

Escucha y analiza el siguiente grupo de verbos y sus conjugaciones en pasado.

DECIR: Yo dije, Tú dijiste, Él dijo, Nosotros dijimos, Vosotros dijisteis, Ellos dijeron.
ESTAR: Yo estuve, Tú estuviste, Él estuvo, Nosotros estuvimos, Vosotros estuvisteis, Ellos estuvieron.
HACER: Yo hice, tú hiciste, él hizo, nosotros hicimos, vosotros hicisteis, ellos hicieron.
SABER: Yo supe, tú supiste, él supo, nosotros supimos, ellos supieron.
TENER: Yo tuve, tú tuviste, él tuvo, nosotros tuvimos, vosotros tuvisteis, ellos tuvieron.

Conjugaciones idénticas para los verbos SER e IR

Curiosamente, los verbos SER e IR cambiarán radicalmente en la forma del pretérito, pero sus conjugaciones en el pretérito serán idénticas. En este caso en particular, el contexto juega un papel muy importante al usarlos en conversaciones reales.

IR: Yo fui, tú fuiste, él fue, nosotros fuimos, vosotros fuisteis, ellos fueron.
SER: Yo fui, tú fuiste, él fue, nosotros fuimos, vosotros fuisteis, ellos fueron.

Otros casos especiales del pretérito en español

Hay muchos otros verbos irregulares y casos especiales en tiempo pasado en español, además de los mencionados anteriormente:

  1. Verbos con dos vocales en la terminación: los verbos como “leer, oír, concluir, incluir, constituir, construir, disminuir, fluir, poseer, caer, huir” sufren un cambio ortográfico para los pronombres YO, ÉL y ELLOS. Para el pronombre “YO”, se sustituirá la parte -IR por “Í” con tilde, como en “Yo concluí”; y para “ÉL” y “ELLOS”, agregaremos la consonante “y” como en “Él construyó” y “Ellos cayeron”.
  2. Verbos que terminan en -GAR: cuando los verbos terminan en -GAR en su forma de infinitivo, como: “abrigar, agregar, ahogar, albergar, apagar, colgar“, el verbo se conjugará diferente para la primera persona (el pronombre YO), por lo que reemplazaremos -GAR por -GUÉ como en las oraciones “Yo pagué las cuentas” y “Yo colgué la ropa”.
  3. Verbos que terminan -CAR: cuando los verbos terminen en -CAR como “buscar, dedicar, educar, enfocar, explicar, sacar, secar“, entonces reemplazaremos esa terminación por -QUÉ para el pronombre YO únicamente, como en las oraciones “Yo busqué la billetera“.
  4. Verbos que terminan en -DUCIR: cuando el verbo termina en -DUCIR al igual que “traducir, conducir, deducir“, entonces reemplazaremos -DUCIR por -DUJ para todos los pronombres personales, y agregaremos las conjugaciones en la segunda imagen presentada arriba. De esta manera, diremos “Yo conduje, Él condujo, Ellos condujeron” y así sucesivamente.

Hablando de los eventos del pasado en español

Es hora de ver estos verbos en uso a través de ejemplos concretos. Haremos uso de verbos regulares e irregulares en español en el pretérito indefinido, incluidos algunos de los presentados anteriormente y otros más. Estas oraciones siguen una estructura muy básica. Utilizaremos conectores para vincular las ideas y veremos algunas palabras específicas que se usan en oraciones en tiempo pasado en español, como “ayer”, “la semana pasada”, entre otras.

No. 1 – Una visita al zoológico

La semana pasada fuimos al zoológico. Vimos varios animales interesantes y aprendimos muchas cosas sobre ellos también. Cuando miramos al gorila, mi amigo trató de tomar una foto, pero el gorila se enojó. Luego, vimos a los leones. También tomamos fotos de los leones. Escuchamos las aves cantar y a los monos aullar. Para finalizar el paseo, miramos los pingüinos. Ellos nadaron muy cerca de nosotros.

Read English translation
Last week, we went to the zoo. We saw several interesting animals and learned many things about them too. When we saw a gorilla, my friend tried to take a picture, but the gorilla became angry. Then we saw the lions. We also took pictures of the lions. We heard the birds sing and the monkeys howl. To finish the visit, we watched the penguins. They swam very close to us.

No. 2. – Mi fin de semana

  • Francisco: ¿Qué hiciste (tú) el fin de semana pasado?
  • Jorge: Yo estudié todo el fin de semana. Hoy tenemos un examen. ¿Tú estudiaste?
  • Francisco: Yo no estudié. Ayer fui de paseo con mi familia. Nosotros fuimos a la playa. Mi mamá nadó toda la mañana. Mis hermanos también nadaron bastante. Comí pescado. Estaba delicioso.
  • Jorge: Vaya, tú disfrutaste mucho entonces. Yo salí a tomar un café con Carmen y miramos una película después de estudiar.
Read English translation
Francisco: What did you do last weekend?
Jorge: I studied all weekend. Today we have an exam. Did you study?
Francisco: I did not study. Yesterday I went for a walk with my family. We went to the beach. My mom swam all morning. My brothers also swam a lot. I ate fish. It was delicious.
Jorge: Wow, you really enjoyed your weekend then. I went out for coffee with Carmen and watched a movie after studying.

Hojas de trabajo relacionadas: